Cargando, por favor espere...

¿Sabes que es GOV.CO?

¿Sabes que es GOV.CO? Conócelo aquí

Imagen-4

Maestría en Lingüística


Descripción

Registro SNIES: 102789
Registro calificado MEN: 12529 del 13 de septiembre de 2013
Resolución: renovado por siete (7) años mediante la resolución No. 005837 del 06 de abril de 2021
Números de créditos: 62
Periodicidad: Bienal
Modalidad: Presencial.

La Maestría en Lingüística del Instituto Caro y Cuervo forma investigadores en el área de la lingüística y promueve, desde una perspectiva disciplinar e interdisciplinar, la realización de estudios sobre el español y las lenguas nativas de Colombia. Los principales objetivos del programa son:

  1. Formar investigadores con conocimientos teóricos y metodológicos sólidos que estén en capacidad analizar fenómenos lingüísticos y contribuir a la documentación y protección del patrimonio idiomático de la Nación.
  2. Formar investigadores con la capacidad de formular y desarrollar proyectos en el área de la lingüística desde una perspectiva disciplinar e interdisciplinar.
  3. Promover el estudio de las variedades del español de Colombia desde un punto de vista diacrónico y sincrónico.
  4. Contribuir al estudio, reconocimiento, fomento, protección y uso de las lenguas nativas de Colombia.
  5. Promover el uso de herramientas informáticas para analizar datos lingüísticos desde un punto de vista cuantitativo y cualitativo.
  6. Construir y articular productos académicos que impacten en la comunidad académica y en otros ámbitos y áreas de interés científico, social y político.
  7. Promover la creación, consolidación y fortalecimiento de redes académicas a nivel nacional e internacional que involucren la participación de estudiantes, egresados y docentes.

Plan de estudios

Plan de Estudio

Perfil del aspirante

El programa está dirigido a licenciados en lingüística, filología, lenguas extranjeras, fonoaudiología, comunicación, ciencias sociales y otros profesionales interesados en estudiar sistemáticamente el lenguaje, las lenguas, el habla y sus relaciones con la sociedad. Se estudiarán los casos de profesionales de otros campos que puedan demostrar un nivel alto de reflexión y de conocimientos en el área.

Perfil del egresado

Al finalizar la Maestría en Lingüística el estudiante obtendrá:

  • Conocimientos avanzados y actualizados de los conceptos clave de la teoría lingüística.
  • Capacidad de analizar datos lingüísticos desde un punto de vista cualitativo y/o cuantitativo.
  • Capacidad de formular un proyecto en el ámbito de la lingüística, desarrollarlo utilizando técnicas y herramientas actuales, y presentar sistemáticamente los resultados de su investigación.
  • Una formación sólida que le permitirá ingresar a un programa de doctorado y/o trabajar en el ámbito académico como investigador, docente o asesor en temas lingüísticos.

Costos

Costo por semestre: 160,24 UVT, que para 2022 equivalen a $6’089.760 (10% de descuento presentando el último certificado electoral).

Realiza el pago en línea de la matrícula académica, en las fechas establecidas en el calendario académico para matrícula, a través de la plataforma Academusoft. También podrás descargar el formato de pago con código de barras en la plataforma Academusoft y presentarlo en alguna de las sucursales del Banco Av. Villas, en las fechas establecidas en el Calendario académico para matrícula. La matrícula se paga semestralmente en el plazo establecido en el Calendario académico.

Becas

CERTIFICADO ELECTORAL

Por ser una institución pública, el ICC otorga cada semestre el 10% de descuento en el valor de la matrícula, con la presentación del último certificado electoral vigente.

GENERAL

el ICC ofrece estímulos propios y cuenta con convenios que habilitan a sus postulantes, nacionales y extranjeros, para postular a diferentes alternativas de becas.

  • El ICC ofrece cada semestre una beca de descuento del 50% del valor de la matrícula al estudiante con el mejor promedio académico.
  • El ICC tiene convenio con ICETEX para crédito educativo.
  • Una vez admitidos en el programa de maestría, las personas con discapacidad, así como los miembros de comunidades indígenas y comunidades negras, pueden tramitar ante el ICETEX los créditos condonables dirigidos a su comunidad.
FONDO ESTUDIANTES CON DISCAPACIDAD

Para ver mas detalles, puede revisar el siguiente enlace: Requisitos para estudiantes con discapacidad

FONDO DE COMUNIDADES INDÍGENAS

Para ver mas detalles, puede revisar el siguiente enlace: Fondo de Comunidades Indígenas - Álvaro Ulcué Chocué

FONDO DE COMUNIDADES NEGRAS

Para ver mas detalles, puede revisar el siguiente enlace: Fondo de Comunidades Negras (afrocolombianos, raizales y palenqueros)

BECA ESTUDIANTES INTERNACIONALES

A partir de 2020-II, a través del ICETEX, el ICC ofrecerá una beca por cohorte a un estudiante internacional.

Para ver mas detalles, puede revisar el siguiente enlace: Estudiantes Internacional

Mayor información

Facultad Seminario Andrés Bello: facultadsab@caroycuervo.gov.co

Coordinación del programa: alejandro.correa@caroycuervo.gov.co

Profesores

Imagen-21

JULIO BERNAL CHAVEZ
julio.bernal@caroycuervo.gov.co
Ver registro CVLAC

Licenciado en Lingüística y Literatura de la Universidad Distrital Francisco José de Caldas, magister en Lingüística Española del Instituto Caro y Cuervo, magister en Lexicografía Hispánica de la Escuela de lexicografía Hispánica de la Asociación de Academias de la Lengua Española y la Real Academia Española, y PhD de la Universidad de Bergen. Actualmente es el líder del área de investigación del Instituto Caro y Cuervo y de la línea de investigación en Lingüística de Corpus y Lingüística Computacional.

Imagen-22

JOSE ALEJANDRO CORREA
alejandro.correa@caroycuervo.gov.co
Ver registro CVLAC

Lingüista de la Universidad Nacional de Colombia, magister en Fonética y Fonología de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo/Consejo Superior de Investigaciones Científicas y doctor en Filología Española de la Universitat Autònoma de Barcelona. Sus áreas de trabajo son la fonética acústica y la variación fonética español de Colombia. Actualmente investiga las variaciones temporales y espectrales de las vocales, y la influencia de la velocidad de elocución sobre las características acústicas de las consonantes. Los aspectos metodológicos son un componente importante de su trabajo, así que sus intereses también incluyen el estudio de los estilos de habla (habla de laboratorio vs. habla espontánea), el análisis fonético mediante programas informáticos y el análisis estadístico de datos lingüísticos.

Imagen-23

CAMILO DIAZ ROMERO
camilo.diaz@caroycuervo.gov.co
Ver registro CVLAC

Lingüista de la Universidad Nacional de Colombia con Maestría y Doctorado en Lingüística de la Universidad del País Vasco (España). Profesor de la Maestría en Lingüística del Instituto Caro y Cuervo para fonología, tipología y sociolingüística. Intereses de investigación=> tipología de alternancias sonoras, observaciones sobre las valoraciones sociales de fenómenos lingüísticos, variedades del español y lenguas indígenas de Colombia. Teorías lingüísticas de interés=> fonología natural (criterios fonéticos y cognitivos de la categorización sonora y de sus efectos en la disposición de constituyentes gramaticales y léxicos), funcionalismo en asuntos estrictamente morfológicos y sintácticos, modelos de la variación y el cambio lingüístico basados en producción y percepción.

Imagen-24

XAVIER FRIAS CONDE
xfrias@flog.uned.es

PhD Xavier Frías Conde, profesor permanente de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) en España, profesor visitante en Chequia, México, Ecuador y Colombia. Sus líneas de investigación son principalmente las lenguas iberorrománicas y las formas de tratamiento en los idiomas románicos.

Imagen-25

SERGIO JIMÉNEZ
sergio.jimenez@caroycuervo.gov.co
Ver registro CVLAC

Ingeniero, magíster y doctor en Ingeniería de Sistemas y Computación de la Universidad Nacional de Colombia con especialidad en Procesamiento del Lenguaje Natural (mención Laureada). Pasante de investigación en Microsoft Research 2012. Par evaluador reconocido por Minciencias categoría Investigador Asociado 2021.

Imagen-26

NÉSTOR FABIÁN RUIZ
nestor.ruiz@caroycuervo.gov.co
Ver registro CVLAC

Docente e investigador especializado en cambio y variación lingüística, lingüística diacrónica del español, dialectología y geografía lingüística. Formado en la Universidad del Valle como comunicador social, y como magister en Lingüística Hispánica en el Instituto Caro y Cuervo, actualmente cursa estudios doctorales en la Universidad del País Vasco (Vitoria-Gasteiz) con un proyecto de investigación titulado “Quechuismos en el español hablado en Colombia, según el ALEC”, dirigido por el Ph.D. José María Vallejo Ruiz. Ha sido docente de la Universidad del Valle, en Cali; Universidad Pedagógica Nacional, Universidad de La Sabana, Universidad Nacional de Colombia y Universidad de Los Andes, en Bogotá. Actualmente se desempeña como docente de la Maestría en Lingüística de la Facultad Seminario Andrés Bello - ICC.

Proyectos en desarrollo

Macroproyecto Nuevo Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia por regiones (NALEC)
El Macroproyecto Nuevo ALEC por regiones (NALEC) busca, en primer lugar, estudiar y exponer, mediante métodos de geografía lingüística pluridimensional, rasgos lingüísticos caracterizadores del español en los departamentos: Amazonas, Arauca, Caquetá, Casanare, Guainía, Guaviare, Meta, Putumayo, Vaupés, Vichada, Archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina, en localidades no encuestadas por la investigación ALEC. En segundo lugar, aplicar, en articulación con investigadores de los grupos de investigación del ICC, teorías, metodologías y desarrollos de áreas de lingüística, lexicografía, ciencias de la computación, literatura, antropología y pedagogía, para fundamentar y justificar la recolección de los nuevos datos y los desarrollos de un Sistema Gestor Lingüístico del ICC (SGLICC), que sirvan para la sistematización, análisis, descripción y búsqueda de los datos del NALEC, el ALEC y de otras investigaciones del ICC, o de otras instituciones que estudien las lenguas del país. En tercer lugar, continuar con los desarrollos técnicos de SGLICC elaborados por la línea de investigación en Lingüística de Corpus y Computacional (LICC) en articulación con el Equipo de las TIC del ICC; tanto la adecuación, depuración y mantenimiento de las plataformas: CLICC, SIG ALEC y ALEC DIGITAL; como el desarrollo de un Sistema Gestor de Diccionarios del ICC (LEXICC) y de un Sistema de Información Geográfico del ICC (SIGICC) elaborado en conjunto con el Núcleo De Investigación en datos Espaciales de la Universidad Distrital Francisco José de Caldas. Y por último, articular un proceso de reflexión con el fin de establecer metodologías pedagógicas para la formación de estudiantes de primaria, bachillerato y universidad, en competencias lingüísticas, comunicativas, culturales, sociales e investigativas, a partir, tanto de los hallazgos teóricos y metodológicos del macroproyecto, como desde el uso de SGLICC.
Desarrollo de atlas tipológicos sobre lenguas indígenas de Colombia. Etapa 2: Atlas de Alternancias Sonoras de Lenguas Indígenas de Colombia (ATASOLICO) con base en los datos registrados dentro de González de Pérez y Rodríguez de Montes (Eds.) (2000)
El proyecto de investigación pretende seguir con la generación de atlas de tipo tipológico en Colombia. En esta continuación, a diferencia del Atlas Tipológico-Holístico de Lenguas Indígenas de Colombia (ATIHOLICO), se concentrará de manera exclusiva en los componentes sonoros existentes en las fichas de descripción de las lenguas indígenas compiladas en González de Pérez y Rodríguez de Montes (Eds.) (2000). Para ello, se volverá a integrar la experiencia de los estudios dialectométricos (Goebl, 1984; 2001) adaptada a la geografía lingüística general, pero, esta vez, combinada con las clasificaciones por tipos de alternancia sonora postulados en Donegan y Stampe (1979; 2009) y Donegan y Nathan (2015). De esta experiencia, se esperan establecer divisiones territoriales contrastables con resultados como los de la división andino vs. amazónico en Dixon y Aikhenvald (1999), la del Vaupés, Caquetá-Putumayo y Norte-Arawak de Epps y Michael (2017), o la de Andes-Norte, Orinoco, Vaupés y Napo-Marañón de Van Gijn et al. (2017), en donde los vínculos de similitud y diferenciación se establecen sin información georreferenciada de cada lengua comparada.
Quechuismos en el español hablado en Colombia, según el ALEC
Los préstamos lingüísticos procedentes de las lenguas quechuas, han sido señalados por diferentes investigadores como elemento característico del español de Colombia, especialmente en las variedades del occidente y el sur del país. Incluso, se ha identificado al quechua como la fuente más importante de indigenismos para el español de Colombia, por encima de lenguas ‘locales’ como el Muisca, el Wayuunaiki o el Nasa-Yuwe. Sin embargo, no existe un estudio sistemático sobre este elemento léxico que lo analice a escala nacional y lo caracterice desde perspectivas lingüísticas. En respuesta, este trabajo propone un análisis lingüístico sistemático de la presencia y difusión de los quechuismos a partir de los materiales del ALEC, desde las perspectivas sincrónica y diacrónica, caracterizando la distribución geográfica, frecuencia de uso, estructura interna y etimología de las variantes.
CoRe: Habla conectada y reducción fonética en el español de Colombia
El habla conectada hace referencia a los sonidos y secuencias de naturaleza sintagmática que se forman en las junturas entre palabras o que resultan de la asimilación y fusión de unidades léxicas (Andersen, 1986, p. 1; Kohler, 1996, p. 228), mientras que la reducción fonética hace referencia al debilitamiento articulatorio, a la elisión de sonidos y a la variabilidad acústica de los sonidos de una lengua. Este proyecto tiene como objetivo describir fonéticamente muestras del español de Colombia para descubrir fenómenos de habla conectada y patrones de reducción fonética, estudiar la percepción de estas realizaciones y discutir los resultados teniendo en cuenta los argumentos y predicciones de modelos del habla como la teoría de la hipo e hiperarticulación (Lindblom, 1990), la teoría de la polisistémica de Hawkins y Smith (2001), la Smooth Signal Redundacy Hypothesis de Aylett y Turk (2004), entre otras propuestas recientes (Niebuhr, 2016).

Trabajos de grado sustentados

Análisis comparativo semántico de corpus usando basado en word embeddings
Los word embeddings bilingües son una tecnología que permite inferir lexicones bilingües de manera automática a partir de dos corpus de gran tamaño en dos lenguas diferentes sin ningún tipo de alineamiento, anotación o intervención manual. Originalmente propuestos para tareas de traducción automática, esta tecnología tiene el potencial de servir como herramienta para hacer análisis semántico comparativo de corpus a nivel léxico. Esta nueva perspectiva se puede usar para comparar pares de corpus que difieran en uso, tiempo, dialecto, idioma, o rol social (entre muchos otros) e identificar y cuantificar las diferencias semánticas de las palabras. Buscaremos materializar esta perspectiva en una nueva metodología de análisis de corpus para cuantificar las diferencias semánticas de las palabras. Esto con el fin de inferir rasgos de las poblaciones que escribieron los corpus y proveer recursos tecnológicos para mejorar la comunicación entre dichas poblaciones. Como casos de uso proponemos estudiar las diferencias semánticas debido al género, al rol (comunicación ciudadano-ciudadano vs. ciudadano-estado), y la detección automática de cognados y préstamos (falsos y verdaderos) entre lenguas diferentes pero relacionadas como el inglés y el español (y otras).